炳烛夜读翻译 炳烛夜读的译文

作者:匿名      投稿日期:2019-04-02

<<炳烛夜读>>文言文翻译!

  晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想Yao稜习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“Wei什么不点上蜡烛呢?”  平公说:“Na有做臣子的和君主开玩笑的呢?”  Shi旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄Jun主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象Chu升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象Zheng午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,就象Dian蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好Ne?”  平公说:“讲得好啊!”

古文《炳烛夜读》翻译

  1释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁Liao,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“Wei什么不把火炬点着呢?”平公说:“怎么会You做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回Da:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑Ya!我是听说,年少又能好学,如同升起的太Yang,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太Yang,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的火Ju,火光明亮。(学好之后)对事物能清析明Li(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”Ping公听了说:“你讲得很对。”  2释文:Hao学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,Dui任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言Ji励。如今,世界发展很快,变化很大,过去Xue会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;Jin天出现的新事物,还需要继续学习、理解。She会在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,Yu时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技Neng,没有别的再佳的选择。少年如此,壮年如Ci,老年也不能例外。古人说得好,活到老,Xue到老。例如从计划经济转为市场经济,一些Nian岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感Dao不很习惯,甚至反感。这中间,情况是复杂De,但是,对当今社会新生事物,包括政治、Jing济、文化等方面的学习,不足重视,不去接Chu乃是主要原因。所以遇到问题,困惑多多,Jiu如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷Ru昧行。

炳烛夜读的译文

  晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想Yao(再)学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“Wei什么不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有作为Bie人的臣子(的人)戏弄他的君主的啊?”师Kuang回答:“我哪敢戏弄我的君主啊!我听说,Nian轻时喜欢学习,如同早上升起的太阳;壮年Shi喜欢学习,如同中午的太阳;年老时喜欢学Xi,如同点燃蜡烛的明亮。点燃蜡烛与在黑暗Zhong行走相比,哪一个(更好)呢?”平公说:“Shuo的好啊!”

炳烛夜读的翻译

  Knob candle night

炳烛夜读翻译现代文

  《秉烛夜读》  晋平公向师旷问道:“Wo年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”Shi旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“Zen么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”Shi旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君Kai玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升Qi的太阳,阳锭渐明。年壮又能好学,如同中Wu的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点Ran的火炬,火光明亮。点燃火炬和暗中走路哪Ge好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳Zhu之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公Ting了说:“你讲得很对。”

关爱肾健康,爱护健康!联系邮箱:

Copyright© 补身资料网